"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"
(Фрэнсис Бэкон)
Сопоставим формы именного сказуемого в двух предложениях:
(1) И в семье его Савельич был свой человек (П.И. Мельников-Печерский).
(2) У Ивашкиных он был своим человеком (А.П. Чехов).
В первом предложении именная часть составного сказуемого выражена формой именительного падежа (был свой человек), а во втором предложении — формой творительного падежа (был своим человеком), причём глагольная связка одна и та же — глагол быть в форме был. Чем объяснить это различие в форме именной части составного сказуемого?
Как правило, форма именительного падежа выражает устойчивый (постоянный) признак, а форма творительного падежа обычно указывает на временный признак. Ср. у А.С. Пушкина: Германн был сын обрусевшего немца. — Бопре в отечестве своём был парикмахером, потом в Пруссии солдатом. Однако это положение, как показывают два примера в начале параграфа, не имеет категорического характера. Начиная с конца XIX века форма именительного падежа в рассматриваемой синтаксической роли встречается всё реже и реже. Ср. у современных писателей: Сабуров был вполне человеком своего поколения (К.М. Симонов); Дом, мимо которого бежала Аночка, был городской школой (К.А. Федин); Для него отправиться без спросу в лес, на болото или уйти на станцию было любимым удовольствием (Н.С. Тихонов).