"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
  бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"

(Фрэнсис Бэкон)


Глава XVI. СОГЛАСОВАНИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЙ И ПРИЛОЖЕНИЙ

§48. Согласование приложении — географических названии

Сравнивая словосочетания на реке Волге — на горе Монблан, мы видим, что в первом из них географическое название (собственное имя существительное) согласуется в падеже с родовым словом-понятием (нарицательным существительным), а во втором сочетании такого согласования нет и географическое название сохраняет начальную форму именительного падежа.

1. Согласуются обычно:

а) названия городов, например: в городе Москве, около города Варшавы (Берлина, Парижа, Рима и т.п.);

б) названия рек, например: на реке Днепре, у реки Вислы (Волги, Лены, Темзы, Дуная и т.п.).

2. Обычно не согласуются другие географические названия. Сюда относятся названия гор (на горе Эльбрус), островов (на острове Шпицберген), полуостровов (у полуострова Таймыр), озёр (около озера Байкал), заливов (вблизи залива Аляска), проливов (в проливе Маточкин Шар), вулканов (на вулкане Этна) и т.д.

3. Не согласуются с родовыми наименованиями названия станции (на станции Москва-Пассажирская) и портов (в порту Александрия).

4. Не согласуются астрономические названия, например: на планете Венера.

5. Не согласуются иностранные административно-территориальные названия, например: в штате Колумбия, в департаменте Сена, в области Тоскана.


 
Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы