"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
  бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"

(Фрэнсис Бэкон)


Д.Э. РОЗЕНТАЛЬ, М.А. ТЕЛЕНКОВА
«СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ»

Словарь-справочник в чёткой и доступной для учителя форме даёт толкование наиболее употребительных в учебной и методической литературе лингвистических терминов (около 2 тысяч).

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

В

вводные слова

См. подробнее здесь.

Слова, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому, указывающие на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т.д.

Морфологически вводные слова и вводные сочетания слов выражаются или специальными словами, которые употребляются только как вводные (итак, пожалуйста, по-видимому, впрочем, следовательно, по-моему, по-твоему и т.д., во-первых, во-вторых и т.д.), или словами разных частей речи в особом употреблении. Сюда относятся:

а) имена существительные, обычно в сочетании с предлогами (словом, без сомнения, к счастью, в частности, на беду и т.д.);

б) субстантивированные имена прилагательные (самое главное, самое большее и т.д.);

в) наречия (наконец, наоборот, напротив, кстати, вернее, точнее, короче и т.д.);

г) глаголы в спрягаемой форме (признаюсь, извините, разумеется, говорят, видите ли и т.д.), в форме инфинитива и инфинитивного сочетания (признаться, знать, кстати сказать и т.д.), в форме деепричастия с зависимыми словами (по правде говоря, мягко выражаясь, между нами говоря и т.д.).

Разряды вводных слов по значению:

1) вводные слова с модальным значением, выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т.п.): конечно, несомненно, вероятно, кажется, возможно, наверное, пожалуй и т.д.;

2) вводные слова с эмоциональным значением, выражающие чувства говорящего в связи с сообщением (радость, сожаление, удивление и т.п.): к счастью, на радость, к досаде, к сожалению, к удивлению, к ужасу и т.д.;

3) вводные слова, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения: итак, значит, следовательно, наконец, во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, наоборот, напротив и т.д.;

4) вводные слова, указывающие на приёмы и способы оформления высказываемых мыслей: словом, одним словом, иначе говоря, так сказать, другими словами и т.д.;

5) вводные слова, указывающие на источник сообщаемого: говорят, сообщают, по словам..., по мнению..., по слухам, с точки зрения, помнится, по-моему и т.д.;

6) вводные слова, представляющие собой призыв к собеседнику или читателю с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определённое отношение к излагаемым фактам: видишь (ли), видите (ли), поймите, вообразите, представьте себе, извините, согласитесь, пожалуйста и т.д.;

7) вводные слова, указывающие оценку меры того, о чём говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере и т.д.;

8) вводные слова, показывающие степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению и т.д.;

9) вводные слова, выражающие экспрессивность высказывания: по совести, по справедливости говоря, смешно сказать, не в укор будь сказано и т.д.

Не будучи связаны с членами предложения сочинительной или подчинительной связью, вводные слова все же связаны с предложением, в которое они включаются.

Это, во-первых, смысловая связь, которая находит своё выражение в интонации и в порядке слов. Так, в предложении: ...От сильного движения Ермолая... наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте (Тургенев) — вводное сочетание к счастью прикреплено к последующим словам и не может быть переставлено в другое место предложения без искажения его смысла.

Во-вторых, некоторые разряды вводных слов участвуют в создании общего модального плана высказывания, что является одним из существенных признаков предложения.

Наконец, отдельные вводные слова выполняют конструктивную функцию в предложении, образуя элемент его структуры. Так, предложение Давно уже, лет десять, а может, и пятнадцать, как он жил в Диканьке (Гоголь) без вводного слова и примыкающего к нему союза синтаксически распадается.

В некоторых случаях функция вводных слов близка к функции союзов (разделительных, противительных, присоединительных и др.).

Например, повторяющееся вводное слово может (может быть, возможно, быть может) служит для выражения разделительных отношений: Я не знаю, где зарыты Опанаса кости: может, под кустом ракиты, может, на погосте (Багрицкий) (ср.: то ли ...то ли...).

Вводные слова однако, впрочем, напротив и др. служат для выражения противительных отношений: Дождь, однако же, казалось, зарядил надолго (Тургенев) (ср.: дождь же..., а дождь...).

Вводные слова правда, конечно могут выполнять функцию уступительного союза: Правда, на дискуссию у него ушло много сил, но зато молодёжь, участвовавшая в ней, многому научилась (Н. Островский) (ср.: хотя... но...).

Вводное слово может приближаться к функции обобщающего слова при однородных членах предложения: Чичиков с чрезвычайной точностью расспросил, кто в городе губернатор, кто председатель палаты, кто прокурор,— словом, не пропустил ни одного значительного чиновника (Гоголь).

Следует также иметь в виду, что вводные слова, подобно элементам предложения, могут присоединяться союзами: По гражданским делам, как говорили, это был искуснейший адвокат (Чехов).

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


 
Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы