"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
  бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"

(Фрэнсис Бэкон)


Д.Э. РОЗЕНТАЛЬ, М.А. ТЕЛЕНКОВА
«СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ»

Словарь-справочник в чёткой и доступной для учителя форме даёт толкование наиболее употребительных в учебной и методической литературе лингвистических терминов (около 2 тысяч).

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Э

эволюция языка

Развитие языка под влиянием внутренних закономерностей и экстралингвистических факторов.

эвфемизм (от греч. euphemismos из eu — хорошо + phemi — говорю)

Смягчающее обозначение какого-либо предмета или явления, более мягкое выражение вместо грубого. Она в интересном положении вместо она беременна. Не сочиняйте вместо не врите. Туалет вместо уборная.

эвфония (греч. euphonia из eu — хорошо + phone — звук)

Благозвучие речи, достигаемое применением разнообразных фонетических приёмов (звуковые повторы, анафора, эпифора, ритмичность речи и т.д.).

эквивалент

Единица речи, способная выполнять ту же функцию, что другая речевая единица.

Эквивалент слова. Словосочетание, совпадающее по функции со словом, выступающее в одинаковой синтаксической роли. Положа руку на сердце (откровенно, чистосердечно), спустя рукава (небрежно), из рук вон (плохо).

Эквивалент предложения. По мнению некоторых лингвистов, слова-предложения, вокативные предложения и т.п. являются не предложениями, а эквивалентами предложений.

экзистенциальное номинативное предложение (от лат. existentia — существование)

То же, что бытийное номинативное предложение.

экзотическая лексика (от греч. exotikos — чуждый, иноземный)

Слова и выражения, заимствованные из других, часто малоизвестных, языков и. употребляемые для придания речи особого (местного) колорита. Бай, бек, бешмет, гяур, делибаш, зурна, паранджа, пиала, чайхана, янычар.

экономия лингвистическая (закон экономии сил)

См. подробнее здесь.

экскурсия (лат. excursio — вступление, начало)

То же, что приступ.

экспериментальная фонетика

См. фонетика экспериментальная (в статье фонетика).

экспираторное ударение

То же, что силовое ударение.

эксплицитный (франц. explicite — явный, определенно выраженный, от лат. explicitum)

Явно выраженный; развернутый.

Эксплицитная конструкция (например, придаточное предложение определительное или обстоятельственное по сравнению с причастным или деепричастным оборотом).

Ср.: имплицитный.

эксплозивные согласные (от франц. explosif — взрывной)

То же, что взрывные согласные.

экспрессивная лексика

Слова, выражающие ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамильярность и т.д. Дочурка, сыночек, глупышка, копун, рифмоплёт, балбес, забулдыга, трепач.

экспрессивный

Содержащий, сообщающий экспрессию. Экспрессивное выражение. Экспрессивная лексика. Экспрессивная окраска.

экспрессия (лат. expressio—выражение)

Выразительно-изобразительные качества речи, сообщаемые ей лексическими, словообразовательными и грамматическими средствами (экспрессивной лексикой, особыми аффиксами, тропами, фигурами).

экстралингвистический (от лат. extra — вне, сверх + франц. linguistique — языковой)

Внеязыковой, относящийся к реальной действительности, в условиях которой развивается и функционирует язык.

К экстралингвистическим условиям развития языка относятся в первую очередь общественно-политические факторы.

элизия (лат. elisio — выжимание, выталкивание)

Отпадение конечного гласного звука в слове на стыке с начальным гласным следующего слова в некоторых языках.

эллипсис (эллипс) (греч. ellipsis — выпадение, опущение)

Пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации.

Во всех окнах — любопытные, на крышах — мальчишки (А.Н. Толстой).

Шампанского! (Чехов) (см. эллиптическое предложение).

Эллипсис используется как стилистическая фигура для придания высказыванию динамичности, интонации живой речи, художественной выразительности.

Мы сёла — в пепел, грады — в прах, в мечи — серпы и плуги (Жуковский).

Вместо хлеба — камень, вместо поучения — колотушка (Салтыков-Щедрин).

Офицер — из пистолета. Тёркин — в мягкое штыком (Твардовский).

эллиптическое предложение

См. неполное предложение.

элятив (элатив) (от лат. elatus — поднятый, возвышенный)

Омонимичная с превосходной степенью форма имени прилагательного, обозначающая безотносительно высокую степень качества. Добрейший человек, широчайшие массы.

Элятив часто встречается в устойчивых словосочетаниях книжного и разговорного характера, обычно отмеченных экспрессивной окраской. Ближайшее знакомство, величайший артист, вернейшее средство, гениальнейший философ, глубочайшее уважение, законнейшее право, злейший враг, искуснейший мастер, кратчайший срок, крупнейший деятель, малейшие упущения, мельчайшие подробности, несноснейший болтун, нижайший поклон, преданнейший друг, простейшая истина, труднейшая задача, тягчайшее преступление, умнейшая голова, характернейшая примета, ценнейшее качество, честнейшая душа, чистейшая ложь, энергичнейший работник.

эмоциональная лексика

1. Слова, имеющие выраженную языковыми средствами эмоциональную окрашенность. Бабуся, доченька, миленький, родненький, сыночек; вонища, духотища, жарища.

2. Бранные слова. Мерзавец, подлец, негодяй.

3. Междометия. Браво! Крышка! Черт побери!

Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя (Пушкин).

Какой мерзавец! Боже мой! Какой неслыханный негодяй! (А.Η. Толстой).

Некоторые лингвисты (Е.М. Галкина-Федорук) относят к эмоциональной лексике также слова, служащие обозначением испытываемых чувств, настроений, переживаний или средством выражения эмоциональной оценки. Брезгливость, грубость, злоба, ненависть, отвращение, печаль, страх. Гадкий, мерзкий, негодный, подлый, противный, скверный; ласковый, любимый, славный, чудесный.

эмоциональные междометия

См. междометия эмоциональные (в статье междометие).

эмоциональный

Относящийся к выражению чувств, настроений, субъективного отношения. Эмоциональная окраска. Эмоциональная речь.

См. также эмоциональная лексика.

эмфаза (греч. emphasis — выразительность)

Напряжение речи, усиление её эмоциональной выразительности, выделение какого- либо элемента высказывания посредством интонации, повторения, синтаксической позиции и т.п.

Пой же, пой (Есенин) (эмфаза создаётся повторением слова).

Руку мне подал на прощание (Чехов) (эмфаза создаётся инверсией).

эмфатическое ударение

Выделение в произношении какого-либо слова с целью усиления его выразительности в предложении. Однако, многого захотели!

энантиосемия (от греч. enantios — противолежащий, противоположный + sema— знак)

Развитие в слове антонимических значений, поляризация значений.

В слове наверно устарелое значение «наверняка» и современное «вероятно, по-видимому».

В слове честить устарелое значение «оказывать честь, проявлять уважение» и современное «бранить, ругать, поносить».

энклитика (греч. enklitike из enklino — склоняюсь)

Безударное слово, стоящее после слова, имеющего ударение, и примыкающее к этому слову в отношении ударения. Без вести, за ночь, из дому, на сто, по двое, под руки (энклитики: вести, ночь, дому, сто, двое, руки).

Ср.: проклитика.

энциклопедический словарь

Словарь, в котором сообщаются сведения о предметах, лицах, явлениях, понятиях, обозначаемых теми или иными словами.

Ср.: лингвистический словарь.

эпентеза (греч. epenthesis — вставка)

То же, что вставка звуков.

эпентетический звук (от греч. epenthesis — вставка)

Звук, первоначально отсутствовавший в слове, а затем появившийся в нём под влиянием определённых условий. Ндрав, страм, Стретенка (в диалектном и просторечном произношении).

эпитет (от греч. epitheton — приложение)

Художественное, образное определение, вид тропа.

Весёлый ветер, мёртвая тишина, седая старина, чёрная тоска.

При расширительном толковании эпитетом называют не только прилагательное, определяющее существительное, но и существительное-приложение, а также наречие, метафорически определяющее глагол.

Мороз-воевода, бродяга-ветер, старик океан;

гордо реет Буревестник (Горький);

Петроград жил в эти январские ночи напряжённо, взволнованно, злобно, бешено (А.Н. Толстой).

Постоянный эпитет. Эпитет, часто встречающийся в народном поэтическом творчестве, переходящий из одного произведения в другое. Море синее, поле чистое, солнце красное, тучи черные, добрый молодец; зелена трава, красна девица.

эпифора (греч. epiphora из ері — после + phoros — несущий)

Стилистическая фигура, противоположная анафоре, заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения и т.д.).

Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Гоголь).

Милый друг, и в этом тихом доме
Лихорадка бьёт меня.
Не найти мне места в тихом доме
Возле мирного огня!

(Блок)

эпоним (греч. eponymos — дающий своё имя)

Лицо, от имени которого произведено название народа, местности и т.д. Америго Веспуччи (ср. Америка), Колумб (ср. Колумбия); Владимир, Ярославль, Калинин, Киров, Куйбышев, Горький (ср. названия городов).

эргативный строй предложения (от греч. ergates — действующее лицо, деятель)

Строй предложения в ряде кавказских и некоторых других языков, характеризующийся наличием особого косвенного падежа активного деятеля (эргативного, или активного, падежа), в котором ставится подлежащее при переходном глаголе.

Так, подлежащее русского предложения Брат пишет письмо выражено было бы в языках с эргативным строем формой эргативного падежа.

Подлежащее же при непереходном глаголе, выражающем состояние, равно как объект действия, выраженного переходным глаголом, ставится в прямом падеже (пассивном падеже недеятеля, имеющем форму именительного падежа без всякого падежного аффикса). В этом падеже стояло бы подлежащее русского предложения Брат сейчас спит или прямое дополнение в предложении Брат пишет письмо.

В языках с эргативным строем предложения формы винительного падежа нет. Сопоставление эргативного строя предложения с присущим индоевропейским языкам номинативным строем, при котором подлежащее выражается одинаково именительным падежом независимо от переходности или непереходности глагола-сказуемого, а прямое дополнение — винительным падежом, даёт материал для выяснения некоторых общелингвистических проблем развития языков.

эсперанто (на этом языке — «надеющийся»)

Искусственный международный язык, созданный в 1887 г. варшавским врачом Л.Л. Заменгофом на основе лексики, общей для наиболее распространённых европейских языков, отличающийся несложностью словообразования и грамматики, построенной по принципу агглютинации.

этимологический анализ

Выяснение ранее существовавшего морфологического строения слова, его прошлых словообразовательных связей, определение источника и времени появления слова, установление способа его образования от соответствующей производящей основы.

Так, для слова кошка в «Кратком этимологическом словаре русского языка» Η.М. Шанского, В.В. Иванова, Т.В. Шанской даётся такая словарная статья:

Кошка. Вост.-слав. В памятниках отмечается с XIV в. До этого времени употреблялось сущ. котъка, являющееся образованием с суф. -ъка (совр. -ка) от котъ и сохранившееся в иных слав. яз. (ср. болг. котка, польск. kotka). Совр. кошка, вероятно, является производным с суф. -ка от ласкат. коша, представляющего собой образование от котъ с суф. -ша (ср. Маша, Саша и т.п.).

См. кот.

этимологический корень

См. корень этимологический (в статье корень слова).

этимологический словарь

См. словарь лингвистический.

этимология (греч. etymologia из etymon — истина, основное значение слова + logos — понятие, учение)

1. Раздел языкознания, изучающий происхождение и историю отдельных слов и морфем.

2. Происхождение и история слов и морфем. Этимология слова «грамматика».

этимон (греч. etymon — истина; основное значение слова)

Исходное слово (его первоначальная форма или значение), от которого произошло существующее в современном языке слово.

этнонимы (от греч. ethnos — народ + onyma — имя)

Названия народов, племён.

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


 
Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы