"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
  бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"

(Фрэнсис Бэкон)


РУССКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ − введение

Вопросы правильного литературного произношения изучает особая лингвистическая дисциплина — орфоэпия (от греч, orthos — правильный и epos — речь). Орфоэпические правила и рекомендации всегда были в центре внимания филологов-русистов, а также представителей тех профессий, чья деятельность непосредственно связана с публичными выступлениями перед аудиторией: государственных и общественных деятелей, лекторов, дикторов, комментаторов, журналистов, артистов, переводчиков, преподавателей русского и иностранных языков, проповедников, адвокатов. В последние годы заметно повысился интерес к проблемам культуры устной речи среди самых различных слоёв общества. Этому способствуют социально-экономические изменения в нашей стране, демократизация всех сторон жизни. Приобрела широкое распространение практика трансляции парламентских дебатов и слушаний, выступлений «в прямом эфире» государственных деятелей, лидеров партий и движений, политических обозревателей, специалистов в различных областях науки и культуры. Владение нормами литературного произношения, умение выразительно и правильно оформить звучащую речь постепенно осознается многими как насущная общественная необходимость.

Отступления от норм литературного произношения расцениваются аудиторией как признак недостаточной речевой (и общей) культуры человека, создают нежелательный имидж говорящего, служат предметом насмешек и замечаний окружающих, а самое главное, отвлекают от содержательной стороны речи. Наиболее распространёнными орфоэпическими ошибками и погрешностями являются областные или местные особенности произношения, неправильно поставленное ударение, в том числе обусловленное профессиональной речевой традицией, «сниженная» разговорно-бытовая интонация, непродуманное паузирование.

Ошибочное произношение через радио и телевидение «тиражируется» на огромную аудиторию, вольно или невольно усваивается и закрепляется, размывая тем самым необходимое для каждого культурного человека представление о правильности и чистоте речи. Кроме того, наблюдаются определённые негативные социально-психологические последствия ненормативного произношения, которое имеет тенденцию распространяться (особенно в условиях круглосуточного вещания). Поскольку в основной массе слушатель прежде всего обращает внимание на содержательную сторону информации, то звуковая сторона речи им не контролируется, а фиксируется на подсознательном уровне. В этих случаях все, что противоречит сложившейся традиции оформления русской звучащей речи: нарушение интонационного рисунка фразы и текста в целом, неоправданное логическое ударение, не соответствующее естественному «течению» речи, паузы, — вызывает у слушателя интуитивное чувство протеста, создаёт ощущение беспокойства, психологического дискомфорта.

Работа над собственным произношением, над повышением произносительной культуры требует от человека определённых знаний в области орфоэпии. Поскольку произношение в значительной мере является автоматизированной стороной речи, то себя самого человек «слышит» хуже, чем других, своё произношение контролирует недостаточно или вообще не контролирует, некритичен в оценке собственного произношения, болезненно воспринимает замечания в этой области. Правила и рекомендации по орфоэпии, отражённые в пособиях, словарях и справочниках, представляются ему излишне категоричными, отличающимися от привычной языковой практики, а распространённые орфоэпические ошибки, наоборот, — весьма безобидными.

Поэтому для успешного овладения орфоэпической нормой или углубления познаний в русском литературном произношении, необходимо следовать определённым методическим рекомендациям:

− научиться слушать свою речь и речь окружающих;

− слушать и изучать образцовое литературное произношение, которым владеют дикторы радио и теле видения, мастера художественного слова;

− усвоить основные правила русского литературного произношения;

− осознанно сопоставлять своё произношение с образцовым, анализировать свои ошибки и недочёты;

− исправлять их путём постоянной речевой тренировки при подготовке к публичным выступлениям.

Изучение правил и рекомендаций литературного произношения должно начинаться с разграничения и осознания двух основных стилей произношения: полного, рекомендуемого для публичных выступлений, и неполного (разговорно-просторечного), который является распространённым в обиходно-бытовом общении. Полный стиль характеризуется в первую очередь соблюдением основных требований орфоэпической нормы, ясностью и отчётливостью произношения, верной расстановкой словесного и логического ударения, умеренным темпом, правильным паузированием, нейтральным интонационным рисунком фразы и речи в целом. При неполном стиле произношения наблюдается чрезмерное сокращение гласных, выпадение согласных, стяжение и нечёткость произнесения отдельных звуков и сочетаний, излишнее акцентирование слов (в том числе служебных), сбивчивый темп речи, нежелательные паузы. Если в бытовой речи эти особенности произношения являются допустимыми, то в публичном выступлении их необходимо избегать.

При подготовке публичных выступлений разных стилей и жанров должны учитываться сформированные на протяжении многовекового развития культуры приёмы ораторского искусства (красноречия), которое не ограничивается правилами композиционного построения текста, использованием тропов (§145) и фигур (§219-§222), но и учитывает звуковую сторону выступления. В современной практике публичных выступлений выделяют такие виды красноречия, как социально-политическое, академическое, судебное, духовное, социально-бытовое.

К социально-политическому красноречию относятся выступления на социально-политические, политико-экономические, социально-культурные, этико-нравственные темы, выступления по вопросам научно-технического прогресса, отчётные доклады на съездах, собраниях, конференциях, дипломатические, политические, военно-патриотические, митинговые, агитаторские, парламентские речи.

Академическое красноречие — род речи, помогающий формированию научного мировоззрения, отличающийся научным изложением, глубокой аргументированностью, логической культурой. К этому роду относятся вузовская лекция, научный доклад, научный обзор, научное сообщение, научно-популярная лекция.

Судебное красноречие — это род речи, призванный оказывать целенаправленное и эффективное воздействие на суд, способствовать формированию убеждений судей и присутствующих в зале суда граждан. Обычно выделяют прокурорскую, или обвинительную, речь и адвокатскую, или защитительную, речь.

Духовное (церковно-богословское) красноречие — древний вид красноречия, имеющий богатые традиции. Выделяют проповедь (слово), которую произносят с церковного амвона или в другом месте для прихожан и которая соединяется с церковным действием, и речь официальную, адресованную самим служителям церкви или другим лицам, связанным с официальным действием.

К социально-бытовому красноречию относятся: юбилейная речь, посвящённая знаменательной дате, носящая торжественный характер; приветственная речь, застольная речь, произносимая на официальных, например дипломатических, приёмах, а также речь бытовая; надгробная речь, посвящённая ушедшему из жизни.

Практика работы над звучащим текстом показывает, что существуют два подхода, два аспекта подготовки к выступлению. Первый — работа над текстом в целом, причём объём его может колебаться от нескольких страниц до небольших фрагментов и даже до двух-трёх предложений (например в жанрах интервью, беседы, полемики, «ток-шоу»). Второй аспект — это работа над произношением отдельных звуков, звуковых сочетаний, слов, грамматических форм. Такая последовательность помогает более осознанно следить за звучащей речью, привносит элементы осмысления содержания произносимого, настраивает выступающего на определённое логическое движение от общего к частному.


 
Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы