"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
  бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"

(Фрэнсис Бэкон)


§155. Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода -Ы(-И) − -А(-Я)

В современном языке наряду с формами существительных в именительном падеже множественного числа на безударные -ы(-и) продуктивно образование форм на ударное -а(-я) типа инспектора́, слесаря́. В одних случаях подобные формы прочно закрепились в литературном языке (например, многие односложные слова типа бегбега́ и слова, имеющие в единственном числе ударение на первом слоге, типа ве́червечера́, о́корококорока́); в других случаях наблюдается параллельное их употребление с формами на -ы(-и), но со стилистической дифференциацией (ср. нормативную форму шофёры, конструкторы и в профессиональной речи шофёра́, конструктора́); наконец, в некоторых случаях формы на -а(-я) выходят за пределы литературной нормы (например: автора, лектора).

1. Из форм на -а(я) нормативными являются следующие:

адреса́ (но: в знач. «приветствие» и адресы)

бока (но: руки в боки)

борта́

буера́

буфера́

веера́

века́ (но: во веки веко́в, в кои веки)

векселя́

вензеля́

директора́

доктора́

желоба́

жемчуга́

жернова́

катера́

кивера́

колокола́

края́

купола́

кучера́

обшлага́

окорока́

округа́

ордера́

острова́

откупа́

отпуска́

отруба́

паруса́

паспорта́

повара́

погреба́

потроха́

профессора́

снега́

сорта́

стога́

сторожа́

тетерева́

тополя́

черепа́

шомпола́

 

2. К равноправным вариантам относятся следующие:

бу́нкеры — бункера́

во́рохи — вороха́

го́ды — года́

инспе́кторы — инспектора́

инстру́кторы — инструктора́

корре́кторы — корректора́

ко́робы — короба́

кре́йсеры — крейсера́

ку́зовы — кузова́

не́воды — невода́

о́воды — овода́

пе́кари — пекаря́

по́йнтеры — пойнтера́

проже́кторы — прожектора́

реда́кторы — редактора́

се́кторы — сектора́

ску́теры — скутера́

сле́сари — слесаря́

то́кари — токаря́

це́хи — цеха́

я́стребы — ястреба́

Существуют пары, в которых формы на -ы(-и) являются допустимыми:

дупеля́ — ду́пели

егеря́ — е́гери

кителя́ — ки́тели

тенора́ — те́норы

фельдшера́ — фе́льдшеры

флюгера́ — флю́геры

флигеля́ — фли́гели

шулера́ — шу́леры

штабеля́ — шта́бели

В паре догово́ры и договора́ допустимой, наоборот, является форма на .

В следующих парах, обозначающих лиц по профессии, форма на -а(-я) является устарелой:

пи́сари — писаря́

при́ставы — пристава́

ле́кари — лекаря́

дь́яконы — дьякона́

3. Некоторые слова-омонимы (в форме единственного числа) имеют во множественном числе окончание -ы(-и) или -а(-я) в зависимости от значения, например:

бо́ровы (кабаны) — борова́ (дымоходы)

ко́рпусы (туловища) — корпуса́ (здания, войсковые соединения)

ме́хи (кузнечные бурдюки) — меха́ (выделанные шкуры)

о́бразы (художественные) — образа́ (иконы)

о́рдены (рыцарские и монашеские) — ордена́ (знаки отличия)

о́рдеры (в архитектуре) — ордера́ (документы)

про́пуски (в тексте) — пропуска́ (документы)

со́боли (животные) — соболя́ (меха)

то́ки (электрические) — тока́ (место молотьбы)

то́ны (музыкальные звуки) — тона́ (переливы цвета)

то́рмозы (препятствия) — тормоза́ (устройство)

учи́тели (идейные руководители) — учителя́ (преподаватели)

хле́бы (печёные) — хлеба́ (на корню; также в выражении «поступить к кому-нибудь на хлеба́»)

цве́ты (растения) — цвета́ (окраски)

ю́нкеры (прусские помещики) — юнкера́ (в военных училищах до 1917 г.)

Смысловое различие проводится также между существительными, образующими множественное число при помощи окончания -а(-я), и существительными с окончанием -ы(-и), употребляющимися только во множественном числе, например:

про́воды (при отъезде) — провода́ (электрические)

счёты (приспособление для счета; взаимные отношения) — счета́ (документы)

Ср. также при другом соотношении окончаний:

зу́бы (у животных и человека) — зубья́ (у пилы, у бороны)

ко́рни (у растений; также в математике) — коренья́ (овощи)

крю́ки (толстые стержни с загнутыми концами) — крючья́ (детали для подвешивания)

ли́сты (в книге) — листья́ (на дереве)

му́жи (государственные деятели) — мужья́ (по отношению к жёнам)

сы́ны (родины) — сыновья́ (у родителей)

Возможны и другие смысловые и стилистические соотношения между сопоставляемыми формами. Ср.:

Коле́ни (суставы) — колена́ (в песне, в танце; разветвления рода; устарелая форма в значении «колени» — коленья (звенья, сочленения — у трубы, у бамбука);

ка́мникаме́нья (устарелая форма).

Формы лоскуты́ и лоску́тья, а также клоки и клочья совпадают в значениях и являются равноправными.


 
Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы