"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"
(Фрэнсис Бэкон)
УДК 82-31
ББК 84/Г83
М.: ИП Лысенко А.Д. Press-Book.ru, 2022. — 254 с.
ISBN 978-5-6046311-0-2
© Григорьев Борис Николаевич, 2006, 2021
Перевод со шведского Бориса Григорьева с источника ”Spioner emellan”, Efron&Dotter” 2006
Эта книга уникальна. Уникальность её заключается не в том, что она написана двумя авторами, что само по себе уже редкость, особенно если учесть, что один из них русский, а другой – швед, но в том, что авторы представляют два противоположных и совершенно непримиримых лагеря. Один из них в прошлом советский, а потом русский офицер разведки, работавший в Швеции в 1977-82 гг., а другой – «шпион, который шпионил за шпионами» и руководил контрразведкой СЭПО. Соавторство обычно предполагает содружество авторов. Их должно объединять совпадение взглядов на жизнь вообще и на плод своего общего труда – книгу, в частности. Мы сомневаемся, что все эти предпосылки были у нас в наличии. Деятельность тайных служб России (Советского Союза) и Швеции – часть нашей истории, и рассказать об этом простому читателю, далёкому от всех «шпионских страстей», показалась нам задачей вполне достойной. Мы обязаны знать свою историю и извлекать из неё соответствующие выводы.
ГЛАВА 1. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНЫХ СЛУЖБ РОССИИ
ГЛАВА 2. КОНТРРАЗВЕДКА ШВЕЦИИ
ГЛАВА 3. ЧЕМ ЗАНИМАЛСЯ БОРИС ГРИГОРЬЕВ И КГБ В НАШЕЙ СТРАНЕ
ГЛАВА 4. КАК Я СТАЛ ОФИЦЕРОМ РАЗВЕДКИ
ГЛАВА 5. КАК Я СТАЛ КОНТРРАЗВЕДЧИКОМ
ГЛАВА 6. ПРАВИЛА ИГРЫ
ГЛАВА 7. МОРАЛЬ, ЭТИКА И ВЕРБОВКА АГЕНТОВ
ГЛАВА 8. УПУЩЕННАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ
ГЛАВА 9. ДИВЕРСАНТ И ШПИОН КАРЛ ПОММЕРИНГ И ДР.
ГЛАВА 10. АГЕНТ КАРЛА ХI
ГЛАВА 11. ШПИОН СМЕРТИ
ГЛАВА 12. КОМУ ЖАН-БАПТИСТ БЕРНАДОТ ОБЯЗАН КОРОНОЙ ШВЕЦИИ?
ГЛАВА 13. ЛЕНИН – ГЕРМАНСКИЙ АГЕНТ?
ГЛАВА 14. БУДНИ СОВЕТСКОЙ РАЗВЕДКИ ВО ВРЕМЯ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ
ГЛАВА 15. ГРУППА ВОЛЛЬВЕБЕРА
ГЛАВА 16. МОЙ ВЗГЛЯД НА ДЕЛО ВОЛЛЬВЕБЕРА
ГЛАВА 17. РУССКИЕ БОМБЯТ СТОКГОЛЬМ
ГЛАВА 18. ЕЩЁ РАЗ О РАУЛЕ ВАЛЛЕНБЕРГЕ
ГЛАВА 19. ХОЛОДНАЯ ВОЙНА
ГЛАВА 20. ВЕННЕРСТРЁМ И ПЕНЬКОВСКИЙ – «АГЕНТЫ В НУЖНОМ МЕСТЕ
ГЛАВА 21. НЕЛЕГАЛ КАРЛ-УЛОФ СВЕНССОН В КОРОЛЕВСКОЙ ОПЕРЕ
ГЛАВА 22. ДЕЛО ИБ
ГЛАВА 23. ВМЕСТО СЭПО В БОЙ ИДУТ ЖУРНАЛИСТЫ
ГЛАВА 24. ПОЧЕМУ СТИГ БЕРГЛИНГ ВЕРНУЛСЯ ДОМОЙ
ГЛАВА 25. WISKEY ON THE ROCKS – КАРЛСКРУНА, 1981 ГОД
ГЛАВА 26. ПОСЛЕ ХОЛОДНОЙ ВОЙНЫ
ГЛАВА 27. СЭПО РЕФОРМИРУЕТСЯ
Предисловие Б.Григорьева
Эта книга уникальна. Уникальность её заключается не в том, что она написана двумя авторами, что само по себе уже редкость, особенно если учесть, что один из них русский, а другой – швед, но в том, что авторы представляют два противоположных и совершенно непримиримых лагеря. Один из них в прошлом советский, а потом русский офицер разведки, работавший в Швеции в 1977-82 г.г., а другой – «шпион, который шпионил за шпионами» и руководил контрразведкой СЭПО .
Соавторство обычно предполагает содружество авторов. Их должно объединять совпадение взглядов на жизнь вообще и на плод своего общего труда – книгу, в частности. Мы сомневаемся, что, когда издательство «Эфрон и Дочь» предложило нам написать эту книгу, все эти предпосылки были у нас в наличии. Тем не менее, идея попытаться посмотреть на прошлое наших стран и на свою профессию глазами профессионального противника, воодушевила нас и помогла довести начатый труд до конца. Соавторам не понадобилось убеждать друг друга в исключительной правильности собственной точки зрения – мы просто предоставили на страницах этой книги друг другу полную свободу слова. И этого было достаточно. Нам нисколько не мешало, что, когда мы активно работали каждый в своей службе, находились по разные стороны баррикад. Ведь кому-то было нужно стоять на защите интересов своей страны?
Так уж получилось, что ранее в Швеции появилась книга Т.Фошберга «Шпионы, которые шпионят за шпионами», а некоторое время спустя – книга Б.Григорьева «СЭПО идёт по пятам», а уж дальше издательству «Эфрон и Дочь» ничего не оставалось иного, как только свести нас вместе. Кажется, это первая попытка шведско-русского литературного соавторства вообще и абсолютно первая в истории Швеции и России попытка литературного сотрудничества шведского контрразведчика и русского разведчика.
Воодушевила нас в первую очередь богатая история взаимоотношений наших стран – чего только не было между нами со времён Ярла Биргера и Александра Невского! К сожалению, русские и шведы в основном воевали друг против друга и мало сотрудничали в мирное время. Этот упрёк не имеет, однако, никакого отношения к противостоянию тайных – разведывательных и контрразведывательных – служб Швеции и России. Как мы понимаем, разведка постоянно должна добывать информацию, а контрразведка всеми силами и способами мешать ей.
Деятельность тайных служб России (Советского Союза) и Швеции – часть нашей истории, и рассказать об этом простому читателю, далёкому от всех «шпионских страстей», показалась нам задачей вполне достойной. Мы обязаны знать свою историю и извлекать из неё соответствующие выводы. К тому же тема эта чрезвычайно занимательна.
Что из этого получилось, судить читателю.
Б.Григорьев, 2006 год
P.S. Соавтор Б.Григорьев выражает особое удовлетворение тем фактом, что во время своей работы на территории шведского королевства ему так и не удалось познакомиться с Т.Фошбергом. И наоборот, пенсионер Григорьев от всей души был рад познакомиться с пенсионером Фошбергом.