"Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и
  бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению"

(Фрэнсис Бэкон)


Д.Э. РОЗЕНТАЛЬ, М.А. ТЕЛЕНКОВА
«СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ»

Словарь-справочник в чёткой и доступной для учителя форме даёт толкование наиболее употребительных в учебной и методической литературе лингвистических терминов (около 2 тысяч).

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

С

синонимические конструкции (синтаксические синонимы)

Конструкции, совпадающие по своему значению при различии формального построения, выраженные единицами одинакового синтаксического уровня (синонимичны между собой словосочетания, члены предложения, придаточные предложения; ср.: параллельные синтаксические конструкции).

Ступеньки лестницылестничные ступеньки.

Проза Лермонтовалермонтовская проза.

Прогулка вечерамивечерняя прогулка.

Упражнения по орфографииорфографические упражнения.

Шторм в девять балловдевятибалльный шторм.

Банка из-под консервовконсервная банка.

Игрушки для детейдетские игрушки.

Плавание под водойподводное плавание.

Девочка со светлыми волосамисветловолосая девочка.

План на кварталквартальный план.

Поляна в лесулесная поляна.

Аппетит как у волкаволчий аппетит.

Смысловая близость синонимических конструкций, как и лексических синонимов, не означает их тождества; они различаются между собой или оттенками значения, или стилистической окраской, или степенью употребительности, образности и т.д. Так, в приведённых выше примерах сочетания с управляемыми существительными выражают какое-либо конкретное значение (принадлежность, происхождение, назначение и т.д.), а синонимичные им прилагательные-определения имеют общее значение качественной характеристики, указывают на отличительный устойчивый признак.

Ср.: смех детейдетский смех (не обязательно смех ребёнка); платок из Оренбурга (происхождение) — оренбургский платок (сорт); лезвие от бритвы (отделительные отношения) — бритвенное лезвие (определительные отношения).

В парах: костюм из шерстишерстяной костюм, подсвечник из бронзыбронзовый подсвечник, портфель из кожикожаный портфель и т.п. — более употребительны сочетания с прилагательными-определениями, подчёркивающими характерный признак предмета (ср. также: бумага для письмаписчая бумага, стол для работырабочий стол, помощь братабратская помощь).

Сочетания лай собак (ср. собачий лай), ловкость обезьяны (ср. обезьянья ловкость) более образны, так как вызывают представление о втором предмете — производителе действия.

В такой паре, как рассказы Толстоготолстовские рассказы, второй вариант имеет разговорный характер.

Некоторые конструкции с прилагательными-определениями имеют переносное значение (гусиная кожа, черепаший шаг), носят терминологический характер (рыбий жир, куриная слепота).

См. также беспредложная связь, беспредложное словосочетание, предложная связь, предложное словосочетание.

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


 
Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы